Unendliche Weiten!

“Unending vastnesses, widenesses, expanses, amplitudes, breadths, scopes, sizes, ranges.”

From the introduction to the German version of Star Trek:
The Next Generation.

Space. Infinite expanses. We find ourselves in a faraway future. These are the adventures of the new spaceship Enterprise, flying maaaany lightyears away from Earth, to find alien worlds, unknown life forms and new civilizations. In doing this, the Enterprise advances into galaxies no human has ever seen before. [SPACESHIP ENTERPRISE: The Next Century.] Der Weltraum. Unendliche Weiten. Wir befinden uns in einer fernen Zukunft. Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viiiiiele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist, um fremde Welten zu entdecken, unbekannte Lebensformen und neue Zivilisationen. Die Enterprise dringt dabei in Galaxien vor, die nie ein Mensch zuvor gesehen hat. [RAUMSCHIFF ENTERPRISE: Das Nächste Jahrhundert.]

(Oon ENNED lichh ah   VIGHT en.)

Raumschiff Entenscheiss

“Spaceship Duck Poop.” Pun on the original Star Trek’s original German title.

(R OW! M shiff ENT en scheiss.)

Raumschiff Enterprise

“Spaceship Enterprise,” the original German title of the original Star Trek television series.

(R OW! M shiff ENT er prize.)

Blog at WordPress.com.