Singvogelstimme

“Songbird voice.” From a charming review of a new volume of the translated and commented collected works of Czech poet Vladimir Holan who, writes the reviewer, managed to maintain standards during his country’s most difficult times (1937 to 1954), adding “who cannot benefit from the luxury of having this bilingual edition and marvel at the immense opportunities for play in the succinct, richly colored, singing Czech language; you have an œuvre before you that countered the ravages of the genociders and suppressors with an almost defiant, tragi-beautiful songbird’s voice.”

(ZING foh gell SHTIM eh.)

Hildegunst von Mythenmetz

Poet who is supposedly the author of Walter Moers’ City of Dreaming Books, which Moers said he merely translated from the first two chapters of her 25-volume opus, Travel Memories of a Sentimental Dinosaur.

(HEAL deh GOON st   fon   MOO ten METS.)

Gleißend

Poetic way to say glittering, glistening, dazzling.

(GLEYE ssend.)

Blog at WordPress.com.